Mikis Theodorakis (1925-2021)
Mipos zoume s’alli chora? (1985)
pour voix et ensemble
[Vivons-nous dans un autre pays ?]
- Informations générales
-
Date de composition :
1985
-
Livret (détail, auteur) :
Poème de M. Elefthériou.
-
Date de composition :
1985
- Genre
- Musique vocale et instrument(s) [Musique vocale et instrument(s)]
Information sur la création
Observations
Premier enregistrement : Z. Livaneli, S. Bahadir, M. Theodorakis, Goksoy, 1986.
Titres des parties
Cycle de chansons :
- Κόσμε άσωτε (Kosme asote) = Le monde prodigue
- Μήπως ζούμε σ’άλλη χώρα (Mipos zoume s’alli chora?) = Est-ce que nous vivons dans un autre pays ?
- Το σαράκι (To saraki) = Le chagrin qui ronge
- Με τη ζυγαριά στο χέρι (Me ti zygaria sto cheri) = Avec la balance à la main
- Στου κάτω κόσμου την αυλή (Stou kato kosmou tin avli) = Dans la cour des enfers
- Στην άκρη του Παραδείσου (Stin akri tou Paradeisou) = Au bord du Paradis
- Στο μπαρ (Sto bar) Dans le bar
- Ζούσα μια χάρτινη ζωή (Zousa mia chartini zoï) = Je vivais une vie en papier
- Μια γυναίκα που είναι μόνη (Mia gynaika pou einai moni) = Une femme qui est seule
- Τώρα στα’86 (Tora sta’86) = Maintenant en 86
- Είναι φτωχό το μαγαζί (Einai ftocho to magazi) = Le magasin est pauvre
- Εμάλωσα με τη ζωή (Emalosa me ti zoï) = Je me suis disputé avec la vie
- Œuvres similaires