Mikis Theodorakis (1925-2021)

Phèdre (1984)

pour voix et ensemble

  • Informations générales
    • Date de composition : 1984
    • Livret (détail, auteur) :

      Poème de A. Elefthériou.

Information sur la création

  • Lieu :

    1985, Grèce, Athènes


    Interprètes :

    A. Kayaloglou, P. Pandis.

Observations

Premier enregistrement : A. Kayaloglou, P. Pandis, Seirios, 1985.

Titres des parties

Cycle de chansons :

  • Μια μέρα που θα κάνει κρύο (Mia mera pou tha kanei kryo) = Un jour où il fera froid
  • Δάκρυσαν τα σεντόνια μου (Dakrysan ta sentonia mou) = J’ai mouillé mes draps de larmes
  •  Το αίμα πάγωσε (To aima pagose) = Le sang a gelé
  • Όταν σε βρήκα (Otan se vrika) = Quand je t’ai trouvé
  • Αναπόφευκτο / Με κλειστά παράθυρα (Anapofefkto / Me kleista parathyra…) = Inévitable / Αvec les fenêtres fermées…
  • Νυχτώνει-Φαίδρα (Nychtonei – Faidra) = Il fait nuit- Phèdre
  • Επαρχιακός σταθμός (Eparchiakos stathmos) = La gare provinciale
  • Όνειρο αγάπης (Oneiro agapis) = Un rêve d’amour
  • Έπαιξες την καρδία μου (Epaixes tin kardia mou) = Tu as joué avec mon coeur
  • Τώρα πρέπει να μείνεις μόνος (Tora prepei na meineis monos) = Maintenant tu dois rester seul
  • Θέλω μια νύχτα (Thelo mia nychta) = Je veux une nuit
  • Με βρήκε πάλι η ερημιάi (Me vrike pali i erimia mou) = Je suis de nouveau seul