Constitué d'extraits sélectionnés par Pierre Chevallier et Francisco Alvarado. Transcriptions des enregistrements de la chamane Lola Kiepja, extraits d'écrits d'Anne Chapman, Frantz Fanon, Pythagore, Aristote, Molton Friedman, Ramon Lista, extraits du Cathéchisme de l'Église catholique, du Dictionnaire français et de la Bible.
mezzo-soprano, flûte, percussionniste, alto
France, Strasbourg,Théâtre national, Salle Koltès, Festival Musica
Ludmila Schwartzwalder : mezzo-soprano, Samuel Casale : flûte, Cédric Dupuy : percussion, Marion Abeilhou : alto, Mathilde Delahaye : mise en scène, Heidi Folliet et Oria Steenkiste : scénographie, Laurence Magnée : lumière.
Ce projet a été créé dans le cadre d'une collaboration entre l'Ircam et l'École supérieur d'art dramatique du Théâtre national de Strasbourg.
Karukinka, littéralement « notre terre », est le nom que le peuple Selk’nam donnait à son territoire. Ce peuple précolombien a habité la Grande Île de la Terre de Feu, à l'extrême sud du continent américain, pendant plus de 10.000 ans. Oubliée pendant les premiers siècles de la colonisation, Karukinka est, à partir des années 1850, envahie et son peuple décimé. Ceux qui survécurent furent progressivement absorbés par la nouvelle culture dominante.
Lola Kiepja est considérée comme la dernière représentante du peuple Selk’nam. Grâce aux entretiens qu’elle a réalisés avec l’anthropologue française Anne Chapman, nous disposons d’enregistrements de chants et d’histoires traditionnels. Ce sont les seuls vestiges de cette langue oubliée. Lola Kiepja est morte en 1966.
Cette fiche œuvre a valeur encyclopédique, elle ne reflète pas les collections de la médiathèque de l'Ircam. Veuillez vous référer aux fiches "partitions".
Vous constatez une erreur ?
1, place Igor-Stravinsky
75004 Paris
+33 1 44 78 48 43
Du lundi au vendredi de 9h30 à 19h
Fermé le samedi et le dimanche
Hôtel de Ville, Rambuteau, Châtelet, Les Halles
Institut de Recherche et de Coordination Acoustique/Musique
Copyright © 2022 Ircam. All rights reserved.