Mikis Theodorakis (1925-2021)

Lefteris Papadopoulos (1983 -1984)

for voice and ensemble

  • General information
    • Composition date: 1983 - 1984
    • Libretto (details, author):

      Poèmes de Lefteri Papadolpoulos

Premiere information

Observations

Premier enregistrement : Maria Farantouri, Minos-EMI, 1994.

Table of contents

  • A. Η μάγισσα (I magissa) = La sorcière
    • Τοπουλί (To pouli) = L’oiseau
    • Ομαστραπάς (O mastrapas) = La cruche
    • Ερημιά (Erimia) = Le désert
  • B. Κορίτσι (Koritsi) = La jeune fille
    • Τοπρώτοτσιγάρο (To proto tsigaro) = La première cigarette
    • Συμβία (Symvia) = La compagne
  • C. Κελλί (Kelli) = La cellule
    • Χαρακωμένος (Charakomenos) = Le balafré
    • Αλάτι (Alati) = Le sel
    • ΣτοζεϊμπέκικοΓρηγόρη (Sto zeimpekiko Grigoris) = Grigoris, danse un zeïbékiko
    • Έναζεϊμπέκικο (Ena zeimpekiko) = Un zeïbékiko
    • Χαντάκι (Chantaki) = Un fossé
    • Σεβντάς (Sevntas) = Le chagrin
    • Μπαλαρίνα (Mpalarina) = La ballerine
    • Θαπεράσει (Tha perasei) = Cela passera
    • Μανούλα (Manoula) = Ma petite maman
    • Κουράγιο (Kouragio) = Courage
    • Χαφιές (Chafies) = L’espion
    • Αστέρι (Asteri) = L’étoile
    • Τέλος (Telos) = La fin
  • D. Με το αίμα (Me to aima) = Avec le sang
    • Ήσουναπαράπονο (Isouna parapono) = Tu te plaignais tout le temps
    • Ανήσουναφεγγάρι (An isouna fengari) = Si tu étais la lune
    • Έπιασεβάρδια (Epiase vardia) = Il a pris son tour de sentinelle
    • Έναφεγγάριαλλόκοτο (Ena fengari allokoto) = Une lune étrange
    • Στουςθαλάμους (Stous thalamous) = Dans les dortoirs
    • Μονεμβασιά = Monemvassia
    • Φύτεψένακαρφί(Fyteps’ena karfi) = Il a planté un clou