métathèse [metatεz] n.f. (du grec μεταθησιζ metáthêsis, « permutation »).
1 linguistique Transposition de sons ou de lettres dans un mot.
2 chimie réaction chimique se traduisant par l'échange d'un ou plusieurs atomes entre espèces chimiques structurellement apparentées, conduisant souvent à la précipitation d’un corps solide insoluble. Elle est aussi appelée double-décomposition.
...et depuis, un dialogue entre deux identités ; l’une, passive/horizontale, avec une excitation réduite (un archet immobile sculptant et forgeant), l’autre active/verticale avec un manque de stabilité incessant... deux narrations qui n’ont rien en commun, cohabitant dans un espace où elles font allusion l’une à l’autre par l’intermédiaire /l’orientation de l’électronique, fondant leurs identités respectives, évitant le récit et engendrant un jeu de perspectives et l’incertitude de la subjectivité... avec la disparition du fil conducteur de l’histoire, apparaît le manque de présence/de présent, avec ses grilles de sens provisoires, fondées sur une perspective à la dérive ; la surface devenant l’objet et le sujet de ces significations évasives et des mouvements qui effleurent la surface plus qu’ils ne l’incisent... pas de direction, pas de pouvoir, pas de valeur, pas de dieu...
Je remercie énormement Jean Bresson, Karim Haddad, Nicolas Ellis et Emmanuel Jourdan pour leur soutien et leur assistance.
Tolga Tüzün.
Traduit de l’anglais par Aude Grandveau.
Note de programme du Concert Cursus du 13 octobre 2006 à l'Ircam, Espace de projection.