general information

composition date
1974
duration
26 min
editor
Boosey & Hawkes
Dedicatee
à Peter Eötvös
Commission
Société de musique contemporaine du Québec
Libretto (details, author)

Dante Alighieri (1265-1321), La divina commedia (1307-1321)

type

Vocal music and instrument(s) (Solo voice and ensemble of up to 9 instruments)

detailed formation

Soloist
solo soprano

English horn, clarinet, bassoon, trumpet, trombone, percussionist, viola

information about the creation

date
September 26, 1974

Canada, Montréal, concert de la Société de musique contemporaine du Québec (SMCQ)

interpreters

Pauline Vaillancourt : soprano et l'ensemble de la SMCQ, direction : Serge Garant.

Program note

Composée à Cologne en 1973-1974, Lettura de Dante est basée sur une mélodie comportant six cellules de une, deux ou trois notes, lesquelles sont constamment répétées et légèrement modifiées au soprano. Cette mélodie, ainsi que toutes ses transpositions et miroirs ont été ensuite réunies à l'intérieur d'un long contrepoint à douze voix dont les parties sont articulées, rythmiquement, en augmentation et en diminution. De ce contrepoint naît une « klangfarbenmelodie » (mélodie de timbre) qui, exprimée par six instruments, devient le contrechant de la mélodie originelle.

Divisée en six sections principales, Lettura de Dante en comprend également une septième où la mélodie originelle est traitée en contre-point à quatre voix. Chacune de ces sections contient un solo et un groupe allant d'un à six instruments. En outre, au cours de leur déroulement respectifs intervient une cellule de la « mélodie » au tempo la ronde à 15, tempo de base de l'ensemble de la pièce.

Dédiée à Peter Eötvös, musicien du groupe de Stockhausen que j'ai connu lors de mon séjour à Cologne, cette musique tend vers une sensibilité nouvelle, sensibilité que j'ai toujours perçue chez les délaissés (à Montréal, les « robineaux ») depuis ma naissance. Aussi cette beauté et cette pureté que les vieux et les enfants m'inspirent, ou encore ce côtoiement de la mort que mon père et ma mère m'ont toujours imposé. Vision d'un monde inaccessible dans une vie où l'argent et le pouvoir mènent tout. Une vie pleine de solitude.

C'est surtout à ces humains solitaires que nous sommes tous que je pense quand j'écris. Je ne pense plus alors au « futur » ni au « passé » mais bien à une sorte de présent disparu, une sorte de joie impalpable mêlée à la tristesse de l'enfant qui a perdu sa mère.



Claude Vivier.

similar works


This entry is encyclopaedic in nature and does not reflect the collections of the Ircam media library. Please refer to the "scores" entries.


Do you notice a mistake?

IRCAM

1, place Igor-Stravinsky
75004 Paris
+33 1 44 78 48 43

opening times

Monday through Friday 9:30am-7pm
Closed Saturday and Sunday

subway access

Hôtel de Ville, Rambuteau, Châtelet, Les Halles

Institut de Recherche et de Coordination Acoustique/Musique

Copyright © 2022 Ircam. All rights reserved.