general information

composition date
1966
Libretto (details, author)

Poème de F. Ladis.

type

Vocal music and instrument(s) (Vocal music and instrument(s))

information about the creation

1966, Grèce, Athènes

interpreters

G. Zografos, voix.

observations

Premier enregistrement : G. Zografos, A. Vissi, J. Thomopoulos, Minos, 1975.

 

Part titles

Cycle de chansons :

  •  Σουστειλα (Sou steila) = Je te l’ai envoyée
  •  Μια ξανθιά απτο Βισμπάντεν (Mia xanthia ap’to Wiesbaden) = Une blonde de Wiesbaden
  • Βγήκε η ζωή μας στο σφυρί (Vgike i zoi mas sto sfyri) = Nous jouons notre vie aux dés
  •  Κίνησο Μάης για ναρθει (Kinis’o Mais gia na’rthei) = Mai est en train de venir
  • Κρουαζιέρες / Βερολίνο- Άαχεν) (Kroiazieres / Verolino- Aachen) = Les Croisières / Berlin-Aachen)
  • Γειά σου μάνα, γειά σου Στράτο (Geia sou mana, geia sou Strato) = Salut maman, salut Stratos
  • Έστειλα στο Κόμμα (Esteila sto Komma) = Je l’ai envoyé au Parti
  • Στο καφενείο «Ελληνικόν» (Sto kafeneio «Ellinikon») = Au café «Grec»
  • Ο Μήτσος = Mitsos
  • Χτές στη Βίλεμστράσε (Chtes sti Wilhelmstrasse) = Hier à Wilhelmstrasse
  • Ένα δάσος κλάρες (Ena dasos klares) = Un bois de branches
  • Προς το Υπουργείο Εργασίας (Pros to Ypourgeio Ergasias) = Pour le Ministère du Travail
  • Έλληνες, Τούρκοι κι Ιταλοί (Ellines, Tourkoi ki Italoi) = Grecs, Turcs et Italiens


similar works


This entry is encyclopaedic in nature and does not reflect the collections of the Ircam media library. Please refer to the "scores" entries.


Do you notice a mistake?

IRCAM

1, place Igor-Stravinsky
75004 Paris
+33 1 44 78 48 43

opening times

Monday through Friday 9:30am-7pm
Closed Saturday and Sunday

subway access

Hôtel de Ville, Rambuteau, Châtelet, Les Halles

Institut de Recherche et de Coordination Acoustique/Musique

Copyright © 2022 Ircam. All rights reserved.